Bedain Insect Sama Bug, Biar Nggak Salah Lagi Pas Ngomong Inggris

September 12, 2025 - by Nabilla F.

Kelas Online Mr.BOB Kampung Inggris - Kalau kita lagi belajar bahasa Inggris, sering banget kita ketemu kata-kata yang mirip artinya kalau diterjemahkan ke bahasa Indonesia. Misalnya aja kata insect sama bug. Dua-duanya sering banget dipakai buat nyebut serangga. Kalau kamu buka kamus, insect artinya jelas-jelas “serangga”. Tapi kalau bug? Nah, bug ini agak ribet karena bisa berarti serangga juga, tapi konteksnya sering beda.

Makanya, nggak heran kalau banyak orang bingung: kapan kita harus pakai insect, kapan pakai bug? Bedanya apa? Apa salah kalau nyebut kecoa itu bug? Atau harus insect? Nah, biar nggak bingung lagi, di artikel ini kita bakal kupas tuntas soal perbedaan insect sama bug, dari mulai arti dasarnya, penggunaannya dalam percakapan sehari-hari, sampai contoh kalimat biar lebih gampang dipahami.

Kalau kamu mau tambah kosakata biar lebih luas, coba juga baca artikel Kosakata Serangga Wajib Tahu, Dari Ant sampai Butterfly.

Bedain Insect Sama Bug, Biar Nggak Salah Lagi Pas Ngomong Inggris - Kelas Online Mr.BOB Kampung Inggris

Kenalan Dulu Sama Kata Insect

Kita mulai dulu dari kata yang lebih formal, yaitu insect.

a. Arti Dasar Insect

Secara biologis, insect itu adalah serangga. Nah, serangga sendiri dalam ilmu biologi punya ciri-ciri khusus:

  • Tubuhnya terbagi jadi tiga bagian: kepala, dada, perut.
  • Punya enam kaki.
  • Biasanya punya antena.
  • Banyak yang punya sayap.

Jadi kalau kita ngomongin insect, kita lagi ngomongin makhluk hidup kecil yang memang secara ilmiah dikategorikan sebagai serangga. Contohnya: semut, lalat, lebah, kupu-kupu, jangkrik, dan sebagainya.

b. Kapan Kata Insect Dipakai?

Kata insect biasanya dipakai di:

  • Situasi formal: kayak di buku pelajaran, artikel sains, atau pembahasan ilmiah.
  • Konteks serius: misalnya dokter hewan ngomongin hama pertanian.
  • Bahasa Inggris British: orang Inggris lebih sering pakai insect dibanding bug.

Contoh kalimat:

  • “An ant is an insect.” (Semut adalah serangga.)
  • “There are millions of insect species on Earth.” (Ada jutaan spesies serangga di Bumi.)

Nah, Sekarang Kenalan Sama Bug

Setelah tahu insect, sekarang kita bahas kata yang lebih tricky: bug.

a. Arti Dasar Bug

Bug itu punya beberapa arti. Dalam konteks biologi, bug bisa berarti serangga tertentu yang masuk ordo Hemiptera. Ini contohnya kutu daun, kepik, atau kutu beras. Tapi dalam percakapan sehari-hari, orang sering pakai bug buat nyebut semua serangga kecil tanpa peduli jenisnya apa.

Selain itu, bug juga punya banyak arti lain di luar dunia serangga, misalnya:

  • Bug = error dalam komputer/software.
  • Bug = alat penyadap.
  • Bug = rasa penasaran/obsesi.

Tapi fokus kita di sini tentu ke arti “serangga” dulu.

b. Kapan Kata Bug Dipakai?

Bug biasanya dipakai di:

  • Bahasa sehari-hari: orang Amerika lebih suka bilang bug ketimbang insect.
  • Konteks santai: kayak pas lagi ngobrol sama teman.
  • Kalimat ekspresif: karena bug kesannya lebih casual dan gampang diucapin.

Contoh kalimat:

  • “There’s a bug in my room!” (Ada serangga di kamarku!)
  • “Don’t let the bugs bite.” (Ungkapan santai, artinya jangan sampai digigit serangga.)

Perbedaan Utama Insect vs Bug

Biar lebih jelas, kita bandingin langsung yuk:

Aspek Insect Bug
Arti Serangga secara ilmiah Bisa serangga secara umum, bisa serangga spesifik (Hemiptera), atau bahkan makna lain
Konteks Formal, ilmiah, edukasi Informal, percakapan sehari-hari
Pemakaiannya Lebih sering dipakai di Inggris Lebih sering dipakai di Amerika
Nuansa Lebih serius, teknis Lebih santai, kasual
Contoh “Butterfly is an insect.” “I hate bugs.”

Kenapa Orang Sering Bingung?

Salah satu alasan utama kebingungan adalah karena dalam bahasa Indonesia, insect dan bug sama-sama sering diterjemahkan jadi “serangga” atau “hewan kecil”. Akibatnya, kita jadi mikir dua kata ini identik. Padahal nggak selalu gitu.

Di Amerika, orang jarang banget pakai insect kalau lagi ngobrol biasa. Mereka hampir selalu bilang bug. Jadi kalau ada nyamuk, orang sana lebih mungkin teriak:

  • “A bug bit me!” daripada “An insect bit me!”

Nah, kalau di Inggris, mereka lebih cenderung pakai insect karena lebih sesuai norma bahasa mereka.

Contoh Penggunaan Insect vs Bug di Percakapan

Biar makin kebayang, yuk lihat beberapa contoh percakapan:

a. Contoh 1

A: “Look at that beautiful butterfly.”
B: “Yeah, it’s a fascinating insect.”

Di sini dipakai kata insect karena kupu-kupu dibicarakan dalam konteks serius.

b. Contoh 2

A: “Ugh, there’s a bug on my bed!”
B: “Don’t kill it, just throw it outside.”

Di sini dipakai bug karena konteksnya percakapan santai.

c. Contoh 3

A: “We need to study the role of insects in pollination.”
B: “Yes, especially bees and butterflies.”

Kalimat ini jelas formal, makanya pakai insect.

d. Contoh 4

A: “I got bitten by some bugs last night.”
B: “Maybe mosquitoes, they’re everywhere.”

Ini casual banget, makanya pakai bug.

Bug: Lebih dari Sekadar Serangga

Kita udah bahas tadi kalau bug punya arti lain selain serangga. Nah, bagian ini penting juga supaya nggak salah kaprah.

a. Bug = Error di Komputer

Kalau kamu sering denger istilah “software bug”, itu maksudnya error atau masalah dalam program komputer. Misalnya aplikasi tiba-tiba crash, nah itu sering disebut bug.

Contoh:

  • “This game is full of bugs.”
b. Bug = Alat Penyadap

Bug juga bisa berarti alat kecil buat nyadap pembicaraan.

Contoh:

  • “The spy planted a bug in the room.”
c. Bug = Obsesi atau Antusiasme

Ada juga ungkapan “get the bug” yang artinya jadi ketagihan atau antusias sama sesuatu.

Contoh:

  • “He got the travel bug after his first trip abroad.”

Tips Biar Nggak Salah Pakai

  1. Kalau lagi ngobrol santai: lebih aman pakai bug.
  2. Kalau nulis artikel, presentasi ilmiah, atau pembahasan serius: pakai insect.
  3. Kalau konteksnya komputer atau teknologi: bug = error.
  4. Kalau konteksnya penyadapan: bug = alat sadap.

Belajar dari Native Speaker

Kalau kamu nonton film atau serial Amerika, perhatiin deh, mereka hampir selalu bilang bug buat nyebut serangga. Misalnya ada adegan di kamar, terus ada kecoa, biasanya tokohnya bakal bilang:

  • “Ew, a bug!”

Jarang banget ada orang teriak:

  • “Ew, an insect!”

Tapi kalau kamu baca artikel sains di jurnal internasional, hampir pasti mereka pakai insect.

Analogi Biar Makin Mudah Paham

Coba bayangin kayak gini:

  • Insect itu kayak istilah resmi, misalnya “dokter”.
  • Bug itu kayak istilah sehari-hari, misalnya “dok”.

Dua-duanya merujuk ke hal yang sama, tapi nuansanya beda.

Penutup

Bedain insect sama bug sebenarnya gampang kalau kita udah paham konteksnya.

  • Insect lebih formal, ilmiah, biasanya dipakai di Inggris dan konteks serius.
  • Bug lebih casual, dipakai sehari-hari terutama di Amerika, dan maknanya bisa lebih luas.

Jadi, kalau kamu lagi ngobrol santai, nggak masalah banget pakai bug. Tapi kalau lagi nulis ilmiah atau presentasi serius, sebaiknya pakai insect. Dengan ngerti perbedaan ini, kamu bakal kelihatan lebih natural pas ngomong bahasa Inggris, nggak kaku, dan nggak salah kaprah lagi.

Oh iya, kalau kamu tertarik mempelajari materi bahasa Inggris lainnya, kamu bisa baca-baca artikel kami yang lainnya di website Kelas Online Mr.BOB Kampung Inggris ini ya teman-teman. Jangan lupa untuk follow akun instagram dan follow juga akun tiktok kami ya teman-teman. Kalau kamu kebingungan saat belajar bahasa Inggris, kamu bisa tanyakan materi bahasa Inggris, yang kamu kurang paham sama mentor kami loh teman-teman. Kamu bisa konsultasi di whatsapp kami dulu yuk disini! Semoga artikel ini bermanfaat dan selamat belajar, ya!

Article written by Nabilla F.
Nabilla loves immersing herself in the world of languages and culture. Her favorite pastimes include watching Korean dramas, diving into books, enjoying good music, and savoring sushi. With a curious mind and a love for learning, Nabilla finds joy in every small moment of life.